translation of FRH's interview on Singapore's 93.3 radion station:
(DJ 1 is male, DJ 2 is female)
Calvin: Hello, I am Fahrenheit's Chen Yi Ru!
Wu Zun: Hello, I am Fahrenheit's Wu Zun!
Jiro: Hello, I am 'Da Dong', Wang Dong Chen!
DJ 1& 2: Wow...
DJ 1: I know that amongst the 4 of you, only Wu Zun is pretty familiar with Singapore.
DJ 2: Really?
Wu Zun: Eh yes yes yes. Because since I was young, I've always came to Singapore to play that's why I'm very familiar with the environment.
DJ 1: Yup when we previously interviewd you guys, Wu Zun has also promised that if Fahrenheit came down to Singapore, he would bring the other 3 members to tour the country. In the end, did that happen?
Wu Zun: Currently we don't have the chance to do so but hopefully these fews day I'll get the opportunity to bring them around. I also hope that we'll have a clear entrance from the hotel for us to run away! (To walk around Singapore without being bombarded by fans)
DJ 2: I think that will be quite difficult. Your fans should all be quite intelligent, they will all be waiting for you all at your hotel! Hahaha...
DJ 1: They are very good (at tailing you guys).
Wu Zun: Mmm yea, I just want to bring them around Singapore.
DJ 1 & 2: Ohhh...
DJ 2: I discovered that Wu Zun's mandarin has improved already hahaha...
Wu Zun: Really? Do I sound a bit like a Taiwanese now?
DJ 2: Yes, you don't say Xin Jia Po anymore (he used to mispronounce 'Singapore' in chinese but now not anymore) haha
Wu Zun: Yes... Xin Jia Po! (goes on to pronounce it correctly)
(DJs laugh at him)
DJ 1: See, this proves that the rest of the members' guidance is useful! Right?
Wu Zun: Yes, of course it will be... Everytime I speak mandarin they will teach me the correct manner
DJ 2: Mmm yes yes. So, the other 3 has never been in Singapore? Is this your first time in Singapore?
Aaron: I am Ya Lun, this is my first time in Singapore. I think Singapore is a very clean place and (he uses a chinese idiom here which is like a metaphor) it's like when I look around, everything is so shiny. Like I'm thinking "wow, what a beautiful place" (It has) different cultures and (there are) a lot of different races living in a city like Singapore. It makes me feel that the culture is very deep rooted.
DJ 1 & 2: Yes, thank you thank you
DJ 1: What about Yi Ru (Calvin)?
Calvin: Uhmm this is also my first time in Singapore. Just now I observed that this place is similar to back when i was in studying Canada. It has a lot cultures and different races all living in harmony. I feel that this place has a lot of cultures and traditions with specialties be it food or other stuff. I love this kind of feeling as I like to look around (to increase my knowledge) and hear more (about the culture) and try more kinds of food (basically learning more about the different countries and their cultures)
DJ 2: Wow, then you must really eat more haha.
DJ 1: Yes, I'm sure you guys have already seen how good Singapore's fans are at chasing after you guys. When you guys arrived at the airport, there should be a lot of fans welcoming you, right?
Calvin: Yes. Actually everybody is very passionate and just now it was even raining. So I wish that everyone-
Aaron: (interrupts) they will get a cold- (inferring that they should take care of themselves and avoid catching a cold)
Calvin: Yes so the main thing is that everyone follows the rules and be aware of their own safety. Actually most them are quite obedient. Though they are very passionate, they still listen to the security guards' commands.
DJ 1: mmm yes. Most of Singapore's fans are pretty obedient and very passionate but you guys might be a bit different because they have been waiting really long (for Fahrenheit to come to Singapore) and you guys have finally arrived in Singapore.
DJ 2: Yes.
DJ 1: And another one who hasn't spoke yet is
DJ 1 & 2: Wang Dong Chen (Jiro).
Jiro: Hello I am Da Dong. Hey! Yup just now Ya Lun (Aaron) said that coming here has a very clean feeling and the feeling of Singapore being perpetually shiny (he means that he kept feeling that Singapore is clean), I agree with Ya Lun. ...(I can't hear properly, sound was quite fuzzy) In the car I accidentally pulled open the curtains and my eyes are practically being poked. (the feeling of every morning when you wake up and it's really bright? your eyes start to hurt like it's being pricked? jiro's referring to this feeling) The school has applied a coat of paint which is so shiny that it reflects and can be used a mirror!
(Laughter by the DJs)
Jiro: It makes me feel that this place is very special. Additionally, I feel that the food here is actually.. err actually they... because when we first arrived there were a few interviews and we found out about the more popluar eateries. Actually it's quite nostalgic, it reminds me of home. So I'm quite happy...like uhm satay (example of food which is nostalgic). It has a sweet taste which goes down well with rice.
Wu Zun: Urgh, can't stand it! (meaning he can't imagine how the food can be so nice)
Jiro: So, I'm saying that I hope Wu Zun can faster secretly bring us to tour Xin Jia Po (purposely pronounces it wrongly, how Wu Zun used to pronounce 'Singapore' in Chinese), this country.
(Everybody laughs)
Wu Zun: What about tonight?
DJ 1: Eh keeping it a secret is quite difficult, da dong
DJ 2: Yes, all 4 of you together is really quite difficult
Wu Zun: Never mind, I am very familiar (with this place) so I can use err that kind of-
DJ 1: secluded lanes
Wu Zun: yes yes haha
DJ 1: Hearing Da Dong (Jiro) speak, I feel that I'm watching Hana-Kimi!
(Laughter from DJs)
Jiro: Hello everybody, I am Jin Xiu Yi (Jiro's character in Hana-Kimi)
(Laughter)
DJ 2: Yes, there is that kind of feeling
Jiro: Eh Lu Rui Xi (Ella's character in Hana-Kimi)! Where is Lu Rui Xi? Where is Lu "Rui Xi" (speaks in a different way)? Eh "Rui Xi" is how Wu Zun says it.
(Laughter)
DJ 1: Aiyah (the show) is really very nice. Down here (in Singapore) a lot of DJs as well as your fans are follwing the show.
DJ 2: Yes, there are a lot of people who like the show and a lot and a lot of people who like you guys
DJ 1: So you all must prepare your feelings (so that they won't be overwhelmed)
Jiro: Very happy
DJ 1: Yes
Wu Zun: Yes, really very happy that we can see so many people in Singapore also catching the show. They will soon broadcast the show in Singapore, right?
DJ 2: Mmm
DJ 1: Yes
Wu Zun: Yup, just very happy that we can now come over and meet the fans
DJ 1: Yes but tomorrow those who have managed to get the tickets are very lucky and fortunate because they can see FRH first in the afternoon. As our radion station, Yes 93.3, is already 17 years old, tomorrow we are celebrating its 17th birthday and you all (FRH) are the special guests.
DJ 2: Yes
Aaron: Yup, this time round Fahrenheit is very happy to have arrived in Singapore to participate in S.H.E's concert as guests and holding two meet-the-fans session. Of course we are also very honured to receive an invitation from 93.3 to peform for everybody
DJ 1: Yes so we will get to see you first tomorrow
Everyone: Yes
DJ 2: We are anticipating tomorrow. I believe a lot of fans are also anticipating to see you all tomorrow
Jiro: We are also anticipating tomorrow!
DJ 1: Now we would like to thank Fahrenheit, we will soon chat again!
Everyone: Okay thank you!
DJ 2: See you tomorrow!
(Chorus of bye byes)
Broadcast Ai Dao
Translated by inebriated. @
http://asianfanatics.netplease modify it because there are some parts I cannot hear and I think I wrote it in quite a confusing manner to avoid direct translation as that would make the meaning totally different.
you can ask me if there are any ambiguous parts or uncertainties.
wu zun's really infamous for being a glutton (: