• (50 Pages)
  • +
  • « First
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

Learn Korean

#1851 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 26 July 2009 - 03:35 AM

View Postlovepolkadots43, on Jul 24 2009 1 08 PM, said:

Thank you very much! :)

Can I kindly ask how to say "Welcome to America"?


There are many different way to say this. Since Korean is very hierarchy sensitive language, it all depends on situation. However, if she is a teenage exchange student, and this is your first time to meet each other, you can say 'mi'gu'ge'on'go'sul hwan'young'heyo'

Welcome = hwanyoung
U.S.A. =migug
to = eh
(for) coming = ongosul
to do = heyo
0

#1852 User is offline   d0u.d0u 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 24
  • Joined: 28-June 07
  • AFzs 124

Posted 26 July 2009 - 09:45 AM

i was just wondering,
what does this mean?

좋아하는거같아

thank you!!!
0

#1853 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 26 July 2009 - 08:47 PM

View Postd0u.d0u, on Jul 26 2009 1 45 AM, said:

i was just wondering,
what does this mean?

좋아하는거같아

thank you!!!


좋아하는거같아
= Looks like (I) like (you)
or
(I) seems to be in love (with you)
0

#1854 User is offline   d0u.d0u 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 24
  • Joined: 28-June 07
  • AFzs 124

Posted 26 July 2009 - 09:02 PM

View Postphilsoo, on Jul 26 2009 3 47 PM, said:

좋아하는거같아
= Looks like (I) like (you)
or
(I) seems to be in love (with you)

thank you :)
0

#1855 User is offline   lovepolkadots43 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 222
  • Joined: 16-April 09
  • AFzs 325

Posted 27 July 2009 - 01:08 AM

Thanks. I totally forgot about that. I'm her superior, in terms of age. And thank you. :D
0

#1856 User is offline   *kat 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 11
  • Joined: 13-March 07
  • AFzs 111

Posted 03 August 2009 - 04:38 AM

Hi everyone! I'm using LiveMocha to learn Korean and right now I am learning how to negate sentences. In the lessons they use 아닙니다 (a-nim-ni-da) and 않습니다 (an-seum-ni-da) to say is/am/are not. So my question is, how do you determine which to use?

Thanks a lot!
0

#1857 User is offline   below_mist 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: Members
  • Posts: 54
  • Joined: 12-September 08
  • AFzs 155

Posted 03 August 2009 - 09:34 AM

View Post*kat, on Aug 3 2009 11 38 AM, said:

Hi everyone! I'm using LiveMocha to learn Korean and right now I am learning how to negate sentences. In the lessons they use 아닙니다 (a-nim-ni-da) and 않습니다 (an-seum-ni-da) to say is/am/are not. So my question is, how do you determine which to use?

Thanks a lot!


Hi *kat!

--아닙니다 is used for nouns, for example, 책이 아닙니다 --> It's not a book 새가 아닙니다 --> It's not a bird

--지 않습니다 is used for verbs and adjectives. Bear in mind that, there's always '지' right before '않습니다'. For example, 제가 서점에 가지 않습니다 --> I'm not going to the bookstore. 이 집은 크지 않습니다 --> This house is not big

Well, if you have any queries, feel free to ask here ^_^

Have a nice day!
0

#1858 User is offline   malaca34 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 75
  • Joined: 09-May 08
  • AFzs 175

Posted 11 August 2009 - 06:20 AM

hi, i just found this MV by Big Bang that has Korean lyrics on it. If you want to practice your hangul, this might be helpful. lol I have been obsessed with BB recently, especially Taeyang and G dragon. :thumbsup

http://www.youtube.c...re=channel_page
0

#1859 User is offline   kpopfan1 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 2
  • Joined: 17-August 09
  • AFzs 4

Posted 17 August 2009 - 08:54 PM

Hello, ^_^* im new to this web site and i have been learning korean lately so i thought this would be a good place to learn it instead of all by my self. :blush :thumbsup

View Post*kat, on Aug 2 2009 11 38 PM, said:

Hi everyone! I'm using LiveMocha to learn Korean and right now I am learning how to negate sentences. In the lessons they use 아닙니다 (a-nim-ni-da) and 않습니다 (an-seum-ni-da) to say is/am/are not. So my question is, how do you determine which to use?

Thanks a lot!




clapclap I'm also using Livemocha to learn korean would u like to become my friend. :unsure: here and on livemocha?
0

#1860 User is offline   Koralgolster 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 4
  • Joined: 20-July 09
  • AFzs 8

Posted 18 August 2009 - 12:08 AM

Is there one commonly approved transcription for Korean? Something like pinyin in Chinese or revised Hepburn in Japanese? I saw a song transcribed in at least 2 different ways and I was wondering, if there exists something like that in Korean.
0

#1861 User is offline   below_mist 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: Members
  • Posts: 54
  • Joined: 12-September 08
  • AFzs 155

Posted 19 August 2009 - 08:36 AM

View PostKoralgolster, on Aug 18 2009 7 08 AM, said:

Is there one commonly approved transcription for Korean? Something like pinyin in Chinese or revised Hepburn in Japanese? I saw a song transcribed in at least 2 different ways and I was wondering, if there exists something like that in Korean.


I'm not really sure about a commonly approved romanization for Korean.. you can check in Wikipedia for more info, http://en.wikipedia....ation_of_Korean

But seems that most of the Korean songs aren't really correctly-romanized or 'elegantly-'romanized, I should say.. ^^
0

#1862 User is offline   kpopfan1 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 2
  • Joined: 17-August 09
  • AFzs 4

Posted 20 August 2009 - 10:03 PM

View PostKoralgolster, on Aug 17 2009 7 08 PM, said:

Is there one commonly approved transcription for Korean? Something like pinyin in Chinese or revised Hepburn in Japanese? I saw a song transcribed in at least 2 different ways and I was wondering, if there exists something like that in Korean.




I don't think so because to many people will romanize the words differently.
0

#1863 User is offline   germngirl4017 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 6
  • Joined: 09-February 09
  • AFzs 15

Posted 22 August 2009 - 01:02 AM

Hey everyone! Okay so I'm meeting this guy from Korea for the first time (hes an exchange student), and I was just wondering if there were any tips or special things to say when you meet someone for the first time.

Any help, like bowing or greetings to use would be great! I want to impress them with my knowledge! lol and I do know like 5 words in Korean but greetings would be good! :V

This post has been edited by germngirl4017: 22 August 2009 - 01:03 AM

0

#1864 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 26 August 2009 - 01:32 AM

View Postgermngirl4017, on Aug 21 2009 5 02 PM, said:

Hey everyone! Okay so I'm meeting this guy from Korea for the first time (hes an exchange student), and I was just wondering if there were any tips or special things to say when you meet someone for the first time.

Any help, like bowing or greetings to use would be great! I want to impress them with my knowledge! lol and I do know like 5 words in Korean but greetings would be good! :V


OK, here are some useful expressions for you.

If both of you are younger than 18 and of similar age, bowing up and down is not really necessary.

Hello Annyong haseyo
You are cool/handsome mosisoyo
Welcome to America! miguge ongosul hwanyoung heyo
Shall we go now? ize galkayo?
This is our house yogiga uri jibieyo
Are you tired? pigon heyo?
Please make yourself comfortable pyonani shiseyo
0

#1865 User is offline   Ameeh 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 992
  • Joined: 28-March 08
  • AFzs 1,092

Posted 26 August 2009 - 02:18 PM

hello i'm back!. how are you guys?^__^
hello philsoo.^^

i got a bunch of questions for you guys.. pls. help.. i must have to know at least these lines for the kids to understand me coz some of them can't understand english..^^..

-do you want to play?
- let's play?
- this is my gift for you?
- it's a present
-what's your name?
-let's play, "touch the color".

for anyone who's willing to translate this. thank you so much!!!
0

#1866 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 27 August 2009 - 04:59 AM

View PostAmeeh, on Aug 26 2009 6 18 AM, said:

hello i'm back!. how are you guys?^__^
hello philsoo.^^

i got a bunch of questions for you guys.. pls. help.. i must have to know at least these lines for the kids to understand me coz some of them can't understand english..^^..

-do you want to play?
- let's play?
- this is my gift for you?
- it's a present
-what's your name?
-let's play, "touch the color".

for anyone who's willing to translate this. thank you so much!!!


Hi Ameeh, welcome back! 오랜만이에요 (long time no see)

Here's your answer.

do you want to play? nolgo shipo? 놀고 싶어?
let's play nolo gaja 놀러 가자
this is my gift for you igon nae sonmuriya 이건 내 선물이야
what's your name? irumi moni? 이름이 뭐니?
let's play, touch the color nolja, sekarul manjoba 놀자, 색깔을 만져봐

This post has been edited by philsoo: 27 August 2009 - 05:06 AM

0

#1867 User is offline   Ameeh 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 992
  • Joined: 28-March 08
  • AFzs 1,092

Posted 27 August 2009 - 02:51 PM

thank you so much philsoo!.. just this day, i played with another cute little korean girl..^__^.
btw, here's more, i forgot this yesterday.

-longsleeves
-tuck in
-socks
-drink water
-hair.^^
that's it for now, i'll come back next time^__^
0

#1868 User is offline   Koralgolster 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 4
  • Joined: 20-July 09
  • AFzs 8

Posted 27 August 2009 - 10:42 PM

View Postbelow_mist, on Aug 19 2009 9 36 AM, said:

I'm not really sure about a commonly approved romanization for Korean.. you can check in Wikipedia for more info, -live urls are not allowed in your usergroup-

But seems that most of the Korean songs aren't really correctly-romanized or 'elegantly-'romanized, I should say.. ^^

Thanks :) It's kinda confusing, but at least there are a few transcriptions and some rules about the pronunciation.

View Postkpopfan1, on Aug 20 2009 11 03 PM, said:

I don't think so because to many people will romanize the words differently.

And the same says Polish Wikipedia. And anywhere else there is nothing, about one most popular transliteration, so you must be right.
0

#1869 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 28 August 2009 - 03:09 AM

View PostAmeeh, on Aug 27 2009 6 51 AM, said:

thank you so much philsoo!.. just this day, i played with another cute little korean girl..^__^.
btw, here's more, i forgot this yesterday.

-longsleeves
-tuck in
-socks
-drink water
-hair.^^
that's it for now, i'll come back next time^__^


That' cool. How old is the little girl? Have a fun with her.

The rest of the answer to your questions:

long sleeves ginsome 긴소매
tuck in (your sleeves) somerul olyrora 소매를 올려라
socks yangmal 양말
drink water murul masyora 물을 마셔라
hair mori or morikarak 머리/머리카락
0

#1870 User is offline   Ameeh 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 992
  • Joined: 28-March 08
  • AFzs 1,092

Posted 28 August 2009 - 03:28 PM

thank you philsoo!! it helps a lot!..
fyi: i'm working at shangri-la adventure zone, that's why i kept on asking these stuffs..keke..

here's more:
-this is my friend
-are you having fun?


thanks!
0

#1871 User is offline   malaca34 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 75
  • Joined: 09-May 08
  • AFzs 175

Posted 28 August 2009 - 07:50 PM

View PostKoralgolster, on Aug 28 2009 6 42 AM, said:

Thanks :) It's kinda confusing, but at least there are a few transcriptions and some rules about the pronunciation.


And the same says Polish Wikipedia. And anywhere else there is nothing, about one most popular transliteration, so you must be right.


You will find it much easier once you learn Hangul, Korean characters. There are only 24 letters and it's not that difficult.

Don't Polish already use Roman alphabet? I thought all the European languages use it but obviously, I was wrong.
0

#1872 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 29 August 2009 - 02:27 AM

View PostAmeeh, on Aug 28 2009 7 28 AM, said:

thank you philsoo!! it helps a lot!..
fyi: i'm working at shangri-la adventure zone, that's why i kept on asking these stuffs..keke..

here's more:
-this is my friend
-are you having fun?


thanks!


Glad it helped.

this is my friend
isaramun nae chin'guya 이 사람은 내 친구야
are you having fun?
jemi inni? 재미있니?

Some more useful expressions it might be helpful for you to react with kids

come here
iriwa 이리 와
go over there
joriga 저리 가
eat
mogo 먹어

the verb endings of all these expressions are extremely informal. If you use them to anyone older than you or someone you just met (except for the little kids), they should be very offended. Be careful. :tricky:
0

#1873 User is offline   starfruip 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 8
  • Joined: 26-August 09
  • AFzs 108

Posted 30 August 2009 - 01:50 AM

i would have thought learning through english would be better for pronunciation because of romanisation but that's just my opinion. i totally want to be fluent at korean xD it's so awesome >< im learning through rosetta stone but it's pretty confusing at times because its all just pictures and korean words :S
0

#1874 User is offline   Koralgolster 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 4
  • Joined: 20-July 09
  • AFzs 8

Posted 31 August 2009 - 11:40 AM

View Postmalaca34, on Aug 28 2009 8 50 PM, said:

Don't Polish already use Roman alphabet? I thought all the European languages use it but obviously, I was wrong.

It uses Roman alphabet (however not all European languages use it - Russia Ukrainian, Belarusian, Bulgarian and a few other languages use Cyrillic alphabet - see wikipedia by yourself because I can't post links yet). I meant, Polish Wikipedia says directly that there is no one commonly approved transcription of Korean ("Istnieje wiele systemów latynizacji alfabetu koreanskiego, z ktorych zaden jak dotad nie uzyskal powszechnego uznania."). Sorry, I might have not been clear.

Well I'll listen to your advice and try to learn Hangul first. Thanks!
0

#1875 User is offline   Kookies_n_kream 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 20
  • Joined: 01-March 08
  • AFzs 120

Posted 03 September 2009 - 08:05 AM

I"m self teaching Korean too... and it's slow but who cares!!
Yeah I'm Chinese and learning Korean from Chinese is easy.. along with english for romanization.

Once you get the hang of the Korean alphabet, everything you read is pretty much straight forward because sometimes they borrow words from the Chinese language and the english language. And if you're stuck... it's always nice to have a Korean friend to help you out!
:D

Good luck with Korean!!

Hwaiting!!!!!!!!!! :excited clapclap
0

#1876 User is offline   ftlouis 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 286
  • Joined: 03-June 08
  • AFzs 386

Posted 03 September 2009 - 09:39 AM

안녕 하세요!
I used to teach myself Korean too. So do many people here.
I agree with Kookies_n_Kream, Learn Korean after Chinese is very interesting, it is non too difficult. Learning Korean at first is quite easy, but more and more difficult then.
I think there isnt language easy to learn. It's depend on your ability, your desire and your absorbability
Jia You!
안녕 히계세요! :worship
0

#1877 User is offline   cute rose 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 28
  • Joined: 20-December 08
  • AFzs 128

Posted 04 September 2009 - 06:16 AM

HelloOOo everyone :)

It's been a while since I post something in here :( ......... oh boy I have to come more often

@philsoo I've u told before about a book that I download it form italki.com and finally I upload the link for u to have a look and tell me how good this book for learning Korean. Hopefully u got the time to download it b4r it's too late ^_^* okay here's the link a workbook to learn Korean this book cover the basic grammars and had practices and doesn't used any specific romanization in it........ Oops I should be thankful in advance for ur help and I'm really sorry to bother u with these things


see ya later :P

This post has been edited by cute rose: 05 September 2009 - 01:41 PM

0

#1878 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 06 September 2009 - 11:38 PM

View Postcute rose, on Sep 3 2009 10 16 PM, said:

HelloOOo everyone :)

It's been a while since I post something in here :( ......... oh boy I have to come more often

@philsoo I've u told before about a book that I download it form italki.com and finally I upload the link for u to have a look and tell me how good this book for learning Korean. Hopefully u got the time to download it b4r it's too late ^_^* okay here's the link a workbook to learn Korean this book cover the basic grammars and had practices and doesn't used any specific romanization in it........ Oops I should be thankful in advance for ur help and I'm really sorry to bother u with these things


see ya later :P


Cute rose, Glad to have you back! I think you chose a very good book. The author, Professor 김영기
has been teaching Korean for almost 30 years for many different levels at the George Washington University so her teaching method should be very effective.

I took a look at the download and I found it very informative and easy to understand with lots of comparisons between English and Korean and also explanations on grammar especially on particles, different speech levels, polite speech levels, usage of different verb endings etc.

Good luck with your Korean study. If you have any question, feel free to ask me.
0

#1879 User is offline   Een Jana 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 2
  • Joined: 08-September 09
  • AFzs 5

Post icon  Posted 08 September 2009 - 01:10 PM

I'm not a Korean and whenever I watch Korean variety shows like Family Outing and 1 Night 2 Days (btw, love it!) they speak not clearly to me.

So I'm asking, do you understand what they were saying? I hope anyone who can speak Korean goodly(lolz sori for my english) can answer this. ^^

Anyone who is in the same page as me can give an opinion too! :drool


K, peace out guys! :V


-J-Na

0

#1880 User is offline   MizNouP 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 5
  • Joined: 09-September 09
  • AFzs 10

Posted 09 September 2009 - 09:38 AM

I'm not Korean either but I do know bits and pieces of the words they use. Not in a full sentence or anything but I get the point of what they are saying.
0

#1881 User is offline   cute rose 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 28
  • Joined: 20-December 08
  • AFzs 128

Posted 09 September 2009 - 10:21 PM

아녕하세요 여러분

Oh Philsoo 고맙습니다 clapclap I really appreciate it big time :worship.........I already finished 2 units of the book but need more practice in reading hangul ^_^* .... oh yeah I have a few question to asks it's related to the letters:
  • in the book she pronounce that as t which I notice is pronounced as d am I right ?
  • and this one is could pronounce as K or g but I mostly feel it's more K than g :unsure:
  • and the most confusing one is when I can pronounce as R or L, I tried to figure it out but its soo puzzled to do so :crying:

btw is there's any workbook or practice sheets for kids who learning hangul becasue my nieces are trying to learn but using the book its kinda difficult for them <_<

oh yeah 고맙습니다 여러분

아녕하계세요
0

#1882 User is offline   malaca34 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 75
  • Joined: 09-May 08
  • AFzs 175

Posted 10 September 2009 - 12:51 AM

Without subtitles, almost none :crying: I only can hear a few words here and there. :unsure:
Well, still better than nothing, i guess. I am not Korean, either and still learning but it doesn't improve as fast as I'd wanted it would be. <_<
0

#1883 User is offline   Ameeh 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 992
  • Joined: 28-March 08
  • AFzs 1,092

Posted 10 September 2009 - 06:46 AM

philsoo: thanks for the additional infos!!..btw, so you mean i should add "yo"??..
can you help me translate some of these???
thanks!!!
these are from f(x) me2day, i did googled the translations, just wanna make sure that it's right.^^ thanks!

fx - amber
1---What’s up, 여러분!? 안녕하세요. 저는 아시아 팝 댄스그룹 f(x)의 엠버입니다. 반갑습니다! See you later~여러분 다함께 LAchALAchA TATA! f(x) 많이 사랑해주세요~

2--저는 엠버ㅎㅎ

3--fxamber님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxAmber님이라 불러주세요

4--fx_amber님의 미투데이가 열렸습니다

sulli

1--인기가요 대기실에서~ 나~ 그리고 엠버언니

2--여러분과 함께 할 수 있어 즐거워요~ 히힛.

3--안녕하세요!! 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 설리에요! 여러분~반가워요~^^히히!

4--fxsulli님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxSulli님이라 불러주세요.

5--fx_sulli님의 미투데이가 열렸습니다.

luna

1--f(x)루나입니다~ 오호호~ 대기실에서 찰칵~ 제가 좀 늦었죠?? 돌아가면서 하는 중이랍니다 ㅎㅎ
2--따지아하오 안녕하세요~ 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 루나 입니다.^^ 오호호 이거 너무 재미있네요~!!ㅎㅎ 앞으로 미투데이에서 자주 만나요~
3--fxluna님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxLuna님이라 불러주세요.

krystal
1--f(x) 크리스탈 준비완료 XOXO
2--안녕하세요~ 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 막내 크리스탈입니다! 앞으로 자주 들어올게요^^ XOXO

victoria
1--여러분~ 꿈나라에서 우리 만나요^^
2--이렇게 만나게 되어 너무 행복해요~^^ 카메라 보고 브이V^^V
3--대기실에서 싸인하고 있어요~ 열심히 열심히~
4--생방송 무대 기다리는데 너무 떨려요…^^
5--방금 올린게 없어요 ㅠㅠ 이 손은 누구손? 우리 방송순서 알려줄려고 하는데 잘 보여요?^^
6--첫방날 대기실에 우리 f(x)이름 있어요^^
7--^^ 제 포즈 어때요?
8--안녕하세요!아시아 팝 댄스그룹 f(x)리더 빅토리아입니다~오늘 처음으로 me2day에 들어왔어요^^여러분을 만나게 되어서 기분 좋아요~~f(x) 많이 사랑해주세요!감사합니다~

btw, what's "be careful" in korean??
that's all!! thank you sooo much!
0

#1884 User is offline   philsoo 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: AF-newbie
  • Posts: 320
  • Joined: 05-October 07
  • AFzs 420

Posted 11 September 2009 - 05:41 AM

View Postcute rose, on Sep 9 2009 2 21 PM, said:

아녕하세요 여러분

Oh Philsoo 고맙습니다 clapclap I really appreciate it big time :worship.........I already finished 2 units of the book but need more practice in reading hangul ^_^* .... oh yeah I have a few question to asks it's related to the letters:
  • in the book she pronounce that as t which I notice is pronounced as d am I right ?
  • and this one is could pronounce as K or g but I mostly feel it's more K than g :unsure:
  • and the most confusing one is when I can pronounce as R or L, I tried to figure it out but its soo puzzled to do so :crying:

btw is there's any workbook or practice sheets for kids who learning hangul becasue my nieces are trying to learn but using the book its kinda difficult for them <_<

oh yeah 고맙습니다 여러분

아녕하계세요


Yeah, I know what you mean. ㄷ(d) and ㅌ(t) and ㄱ(g) and ㅋ(k) sounds very similar sometimes. Also, there are cases that ㄷ ㄱ in writing become ㅌ ㅋ in pronunciation. As a beginner, you might find these rule a little complicated. The Good news is even if you pronounce it 'k' instead of 'g', you will be most likely to pass by. So, don't get too stressed out.

ㄹ is much easier.
if ㄹ is on the bottom of the character such as 서울(Suh'wool = Seoul), you pronounce it as 'L'
if ㄹ is on the top of the character such as 사랑(Sa'rang = love), you pronounce it as 'R'

As for workbook or practice sheets for kids who are learning Hangul, there are many but those are usually available where there are Korean communities. I found this on the web. I am not sure if this will be helpful for you or not. I will keep my eyes open for you if I have better info.

http://www.amazon.co...a...1724&sr=1-1


View PostAmeeh, on Sep 9 2009 10 46 PM, said:

philsoo: thanks for the additional infos!!..btw, so you mean i should add "yo"??..
can you help me translate some of these???
thanks!!!
these are from f(x) me2day, i did googled the translations, just wanna make sure that it's right.^^ thanks!

fx - amber
1---What’s up, 여러분!? 안녕하세요. 저는 아시아 팝 댄스그룹 f(x)의 엠버입니다. 반갑습니다! See you later~여러분 다함께 LAchALAchA TATA! f(x) 많이 사랑해주세요~

2--저는 엠버ㅎㅎ

3--fxamber님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxAmber님이라 불러주세요

4--fx_amber님의 미투데이가 열렸습니다

sulli

1--인기가요 대기실에서~ 나~ 그리고 엠버언니

2--여러분과 함께 할 수 있어 즐거워요~ 히힛.

3--안녕하세요!! 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 설리에요! 여러분~반가워요~^^히히!

4--fxsulli님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxSulli님이라 불러주세요.

5--fx_sulli님의 미투데이가 열렸습니다.

luna

1--f(x)루나입니다~ 오호호~ 대기실에서 찰칵~ 제가 좀 늦었죠?? 돌아가면서 하는 중이랍니다 ㅎㅎ
2--따지아하오 안녕하세요~ 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 루나 입니다.^^ 오호호 이거 너무 재미있네요~!!ㅎㅎ 앞으로 미투데이에서 자주 만나요~
3--fxluna님이 닉네임을 바꿨습니다. 이제부터 fxLuna님이라 불러주세요.

krystal
1--f(x) 크리스탈 준비완료 XOXO
2--안녕하세요~ 아시아 팝 댄스그룹 f(x) 막내 크리스탈입니다! 앞으로 자주 들어올게요^^ XOXO

victoria
1--여러분~ 꿈나라에서 우리 만나요^^
2--이렇게 만나게 되어 너무 행복해요~^^ 카메라 보고 브이V^^V
3--대기실에서 싸인하고 있어요~ 열심히 열심히~
4--생방송 무대 기다리는데 너무 떨려요…^^
5--방금 올린게 없어요 ㅠㅠ 이 손은 누구손? 우리 방송순서 알려줄려고 하는데 잘 보여요?^^
6--첫방날 대기실에 우리 f(x)이름 있어요^^
7--^^ 제 포즈 어때요?
8--안녕하세요!아시아 팝 댄스그룹 f(x)리더 빅토리아입니다~오늘 처음으로 me2day에 들어왔어요^^여러분을 만나게 되어서 기분 좋아요~~f(x) 많이 사랑해주세요!감사합니다~

btw, what's "be careful" in korean??
that's all!! thank you sooo much!

Hi Ameeh, I will translate this when I get back. (I am just about to leave somewhere)
let me just answer your short question for today.

be careful in Korean: 조심해요

Adding 'yo' at the end of the verb make 'polite' sometimes but NOT always. 조심해요 :tricky:
0

#1885 User is offline   vanny 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 309
  • Joined: 31-August 04
  • AFzs 18

Posted 12 September 2009 - 04:56 AM

hahaha Philsoo, you've been very busy on this board!! You should become a professional translator....

btw, im going to be a hypocrite and ask you if you could please translate this for me:

난 당신이 너무좋아요
잊지말아요 내마음
0

#1886 User is offline   below_mist 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPip
  • Group: Members
  • Posts: 54
  • Joined: 12-September 08
  • AFzs 155

Posted 12 September 2009 - 07:50 AM

View Postvanny, on Sep 12 2009 11 56 AM, said:

hahaha Philsoo, you've been very busy on this board!! You should become a professional translator....

btw, im going to be a hypocrite and ask you if you could please translate this for me:

난 당신이 너무좋아요
잊지말아요 내마음


hi vanny!

just helping philsoo out... :blush

난 당신이 너무좋아요
-- I like you so much

잊지말아요 내마음
--...don't forget my heart
0

#1887 User is offline   vanny 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 309
  • Joined: 31-August 04
  • AFzs 18

Posted 12 September 2009 - 10:06 AM

View Postbelow_mist, on Sep 12 2009 7 50 AM, said:

hi vanny!

just helping philsoo out... :blush

난 당신이 너무좋아요
-- I like you so much

잊지말아요 내마음
--...don't forget my heart



Thank you so much!
0

#1888 User is offline   ftlouis 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 286
  • Joined: 03-June 08
  • AFzs 386

Posted 12 September 2009 - 05:39 PM

Hi!
I have a question: what do 1, 2, 3,4 mean?
1. 네가 선택한 길이야
2. 두 가지 말
3. 준 갇 을 오
4. 그대를사랑 합니다?

This post has been edited by ftlouis: 15 September 2009 - 07:26 AM

0

#1889 User is offline   Koralgolster 

  • faq.asianfanatics.net
  • Pip
  • Group: AF-n00b
  • Posts: 4
  • Joined: 20-July 09
  • AFzs 8

Posted 13 September 2009 - 11:19 AM

I have a few questions:
1. What does 사랑한다면 이들처럼 literally mean?
2. What is "ajeosshi" and "oppa"? I watched Korean film and these words weren't translated.
0

#1890 User is offline   vanny 

  • faq.asianfanatics.net
  • PipPipPip
  • Group: Members+
  • Posts: 309
  • Joined: 31-August 04
  • AFzs 18

Posted 14 September 2009 - 03:19 AM

View PostKoralgolster, on Sep 13 2009 11 19 AM, said:

I have a few questions:
1. What does 사랑한다면 이들처럼 literally mean?
2. What is "ajeosshi" and "oppa"? I watched Korean film and these words weren't translated.


"ajeosshi" = Mister

"oppa" = older brother as said by a younger girl, could also mean a younger girl interested in an older guy would call him "oppa"

Sorry, cant help you with question 1.

Can someone please translate this for me:

최대한 많을수록 좋아요 .. 그래야 당신과 만나서 데이트 할 시간도 많아질테니
0

  • (50 Pages)
  • +
  • « First
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

4 User(s) are reading this topic
1 members, 3 guests, 0 anonymous users

  1. che-su-ka